Bible21Marek7,22

Marek 7:22

cizo­ložství, cham­tivost, ničem­nost, lstivost, ne­styda­tost, závist, urážky, pý­cha, po­trh­lost.


Verš v kontexte

21 Z nit­ra lid­ského srd­ce vy­cházejí zlé myšlenky, smilnění, krá­deže, vraž­dy, 22 cizo­ložství, cham­tivost, ničem­nost, lstivost, ne­styda­tost, závist, urážky, pý­cha, po­trh­lost. 23 Všech­ny tyto zlé věci vy­cházejí z nit­ra a špiní člověka.“

späť na Marek, 7

Príbuzné preklady Roháček

22 cudzoložs­tvá, smils­tvá, vraždy, krádeže, lakom­stvá, nešľachet­nos­ti, lesť, ne­studatosť, zlé oko, rúhania, pýcha, bláz­nov­stvo.

Evanjelický

22 cudzoložs­tvá, lakom­stvá, zloby, pod­vod, roz­košníc­tvo, zlost­ný po­hľad, rúhanie, pýcha, po­chabosť.

Ekumenický

22 Všet­ko toto zlo vy­chádza zvnút­ra a poškv­rňuje človeka.

Bible21

22 cizo­ložství, cham­tivost, ničem­nost, lstivost, ne­styda­tost, závist, urážky, pý­cha, po­trh­lost.

Bible21Marek7,22

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček