Bible21Marek6,49

Marek 6:49

Když ho uvi­dě­li, jak kráčí po je­zeře, mys­le­li, že je to pří­zrak, a křiče­li stra­chy.


Verš v kontexte

48 Uvi­děl je, jak se dřou s ves­lováním, pro­tože vítr vál pro­ti nim. Krát­ce před svítáním se k nim vy­dal pěšky po hla­dině a chtěl je mi­nout. 49 Když ho uvi­dě­li, jak kráčí po je­zeře, mys­le­li, že je to pří­zrak, a křiče­li stra­chy. 50 Všich­ni ho to­tiž uvi­dě­li a vy­děsi­li se. On ale na ně hned pro­mlu­vil: „Vzchop­te se, to jsem já! Ne­boj­te se.“

späť na Marek, 6

Príbuzné preklady Roháček

49 Ale oni, keď ho videli chodiť po mori, dom­nievali sa, že je to ob­luda, a skrík­li,

Evanjelický

49 Ale oni, keď Ho videli chodiť po mori, mys­leli si, že je to prí­zrak, a skrík­li,

Ekumenický

49 Videl ich vy­čer­paných od ve­slovania, lebo vietor dul v protismere. Pred ús­vitom šiel k nim kráčajúc po mori, a chcel ísť pop­ri nich.

Bible21

49 Když ho uvi­dě­li, jak kráčí po je­zeře, mys­le­li, že je to pří­zrak, a křiče­li stra­chy.

Bible21Marek6,49

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček