Bible21Lukáš11,32

Lukáš 11:32

Obyva­te­lé Ni­nive po­vstanou na sou­du s tím­to poko­lením a od­soudí je, ne­boť po Jonášově kázání či­ni­li pokání, a hle, zde je někdo víc než Jonáš.


Verš v kontexte

31 Králov­na Jihu po­vstane na sou­du s lid­mi to­ho­to poko­lení a od­soudí je, ne­boť při­je­la z kraje svě­ta, aby slyše­la Šalo­mou­novu moud­rost, a hle, zde je někdo víc než Šalo­moun. 32 Obyva­te­lé Ni­nive po­vstanou na sou­du s tím­to poko­lením a od­soudí je, ne­boť po Jonášově kázání či­ni­li pokání, a hle, zde je někdo víc než Jonáš. 33 Nikdo ne­roz­svítí lampu, aby ji po­stavil do skrýše nebo pod nádo­bu. Staví ji na svícen, aby příchozí vi­dě­li svět­lo.

späť na Lukáš, 11

Príbuzné preklady Roháček

32 Niniv­skí mužovia po­vs­tanú na súde s tým­to po­kolením a od­súdia ho; lebo činili po­kánie na kázeň Jonášovu; a hľa, tu je viac ako Jonáš!

Evanjelický

32 Niniv­skí mužovia po­vs­tanú na súde s tým­to po­kolením a od­súdia ho. Lebo oni sa kajali na kázanie Jonášovo, a hľa, tu je väčší ako Jonáš.

Ekumenický

32 Mužovia z Ninive vy­stúpia na súde proti tomuto po­koleniu a od­súdia ho, lebo oni sa kajali na Jonášovo kázanie. A hľa, tu je nie­kto väčší ako Jonáš.

Bible21

32 Obyva­te­lé Ni­nive po­vstanou na sou­du s tím­to poko­lením a od­soudí je, ne­boť po Jonášově kázání či­ni­li pokání, a hle, zde je někdo víc než Jonáš.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček