Bible21Leviticus6,14

Leviticus 6:14

Bude se smažit na plotně. Na­sáklou ole­jem a roz­dro­benou na kous­ky ji pak při­ne­seš, abys ji obětoval jako příjemnou vůni Hos­po­di­nu.


Verš v kontexte

13 „Áron i jeho synové bu­dou v den svého po­mazání přinášet Hos­po­di­nu ten­to obětní dar: deseti­nu efy jemné mou­ky jako stálou moučnou oběť, po­lovi­nu ráno a po­lovi­nu večer. 14 Bude se smažit na plotně. Na­sáklou ole­jem a roz­dro­benou na kous­ky ji pak při­ne­seš, abys ji obětoval jako příjemnou vůni Hos­po­di­nu. 15 Áronův syn, který při­jme kněžské po­mazání po něm, udělá to­též. Věčným us­tano­vením náleží Hos­po­di­nu; ne­chť se ce­lá ob­rátí v dým.

späť na Leviticus, 6

Príbuzné preklady Roháček

14 A toto je zákon obil­nej obeti. Obetovať ju budú synovia Áronovi pred Hos­podinom, pred ol­tárom.

Evanjelický

14 Má sa to pri­praviť na plat­ni; prines to zmiešané s olejom, upečené v kusoch ako po­kr­movú obeť a pred­lož na príjem­nú vôňu Hos­podinovi.

Ekumenický

14 Pri­praví ju za­miesenú olejom na plat­ni. Po­kr­movú obetu prinesieš ro­zdrobenú na kús­ky. Bude to príjem­ná vôňa Hos­podinovi.

Bible21

14 Bude se smažit na plotně. Na­sáklou ole­jem a roz­dro­benou na kous­ky ji pak při­ne­seš, abys ji obětoval jako příjemnou vůni Hos­po­di­nu.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček