Bible21Leviticus11,43

Leviticus 11:43

Ne­po­sk­vrňuj­te se ja­kou­ko­li hemžící se havětí. Ne­po­sk­vrňuj­te se ji­mi, abys­te se ne­sta­li nečis­tý­mi.


Verš v kontexte

42 Ne­smí­te jíst žádnou havěť hemžící se po ze­mi, ať už se plazí po břiše nebo leze po čtyřech či více no­hách. Je to ohavnost. 43 Ne­po­sk­vrňuj­te se ja­kou­ko­li hemžící se havětí. Ne­po­sk­vrňuj­te se ji­mi, abys­te se ne­sta­li nečis­tý­mi. 44 Vž­dyť já jsem Hos­po­din, váš Bůh! Po­svěť­te se a buď­te svatí, ne­boť já jsem svatý, a ne­po­sk­vrňuj­te se žádnou havětí plazící se po ze­mi.

späť na Leviticus, 11

Príbuzné preklady Roháček

43 Nezošk­livuj­te svojich duší nijakým plazom, ktorý sa plazí, a nezanečisťuj­te sa nimi, a boli by ste zanečis­tení nimi.

Evanjelický

43 Ne­staňte sa od­por­nými jedením drob­ných zvierat, ktoré sa hemžia, ne­poškv­rňte sa nimi, aby ste pre ne neboli nečis­tými.

Ekumenický

43 Ne­znečisťuj­te sa ničím, čo sa hmýri po zemi a ne­poškv­rňuj­te sa tým, aby ste sa ne­stali nečis­tými.

Bible21

43 Ne­po­sk­vrňuj­te se ja­kou­ko­li hemžící se havětí. Ne­po­sk­vrňuj­te se ji­mi, abys­te se ne­sta­li nečis­tý­mi.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček