Bible21Genesis7,3

Genesis 7:3

Také z ne­bes­kého ptactva vez­meš po sed­mi párech, vž­dy sam­ce a sa­mici, pro za­chování je­jich se­mene na ze­mi.


Verš v kontexte

2 Ze všech čis­tých zvířat vez­meš k sobě po sed­mi párech, vž­dy sam­ce a sa­mici; ze všech nečis­tých zvířat však jen po pá­ru, sam­ce a sa­mici. 3 Také z ne­bes­kého ptactva vez­meš po sed­mi párech, vž­dy sam­ce a sa­mici, pro za­chování je­jich se­mene na ze­mi. 4 Už za sedm dní to­tiž na zem sešlu déšť, jenž po­trvá čtyřicet dní a čtyřicet no­cí. Vše, co jsem uči­nil, smetu z po­vrchu země.“

späť na Genesis, 7

Príbuzné preklady Roháček

3 tiež i z nebes­kého vtác­tva po sed­moro, sam­ca i samicu, aby bolo živé za­chované semä na tvári celej zeme.

Evanjelický

3 Aj z nebes­kého vtác­tva po sedem: sam­cov a samice, aby sa ich rod za­choval na celom zem­skom po­vr­chu.

Ekumenický

3 Aj z nebeského vtác­tva vez­meš po sedem párov, sam­ca a samicu, aby sa za­chovalo po­tom­stvo na celej zemi,

Bible21

3 Také z ne­bes­kého ptactva vez­meš po sed­mi párech, vž­dy sam­ce a sa­mici, pro za­chování je­jich se­mene na ze­mi.

Bible21Genesis7,3

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček