Bible21Genesis31,41

Genesis 31:41

Tak mi bylo ve tvém do­mě oněch dvacet let. Čtrnáct let jsem ti sloužil za tvé dvě dce­ry a šest let za tvůj do­by­tek, ale ty jsi mou odměnu desetkrát změnil.


Verš v kontexte

40 Ve dne mě stravoval žár a v noci mráz, až mi i spánek zmizel z očí. 41 Tak mi bylo ve tvém do­mě oněch dvacet let. Čtrnáct let jsem ti sloužil za tvé dvě dce­ry a šest let za tvůj do­by­tek, ale ty jsi mou odměnu desetkrát změnil. 42 Kdy­by Bůh mého ot­ce, Bůh Abrahamův a Strach Izákův, ne­byl se mnou, urči­tě bys mě teď pro­pustil s prázdnou! Bůh ale vi­děl mé trápení a dři­nu mých ru­kou a mi­nulou noc vy­ř­kl svůj soud.“

späť na Genesis, 31

Príbuzné preklady Roháček

41 Toto som už dvad­sať rokov bol v tvojom dome. Slúžil som ti š­tr­násť rokov za tvoje dcéry a šesť rokov za tvoje stádo, a desaťk­rát si zmenil moju mzdu.

Evanjelický

41 Toto som mával v tvojom dome po dvad­sať rokov; š­tr­násť rokov som ti slúžil za tvoje dve dcéry a šesť rokov za stádo od teba. Pri­tom si mi desať razy zmenil od­menu.

Ekumenický

41 Tak­to som slúžil v tvojom dome dvad­sať rokov; š­tr­násť za obe dcéry a šesť za svoje stáda, ale desaťk­rát si mi zmenil od­menu.

Bible21

41 Tak mi bylo ve tvém do­mě oněch dvacet let. Čtrnáct let jsem ti sloužil za tvé dvě dce­ry a šest let za tvůj do­by­tek, ale ty jsi mou odměnu desetkrát změnil.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček