Bible21Ezechiel16,63

Ezechiel 16:63

Teh­dy se roz­po­meneš a za­stydíš a sa­mou han­bou ani ne­o­tevřeš ús­ta, až tě očis­tím od vše­ho, co jsi pá­cha­la, praví Panovník Hospodin.“


Verš v kontexte

61 Teh­dy si vzpo­meneš na své způso­by a bu­deš se stydět, až vez­mu tvé starší i mladší se­st­ry a dám ti je za dce­ry, i když to ne­bylo součástí tvé smlou­vy. 62 Uzavřu s te­bou svo­ji smlou­vu a po­znáš, že já jsem Hos­po­din. 63 Teh­dy se roz­po­meneš a za­stydíš a sa­mou han­bou ani ne­o­tevřeš ús­ta, až tě očis­tím od vše­ho, co jsi pá­cha­la, praví Panovník Hospodin.“

späť na Ezechiel, 16

Príbuzné preklady Roháček

63 aby si sa roz­pamätala a han­bila sa a ne­moh­la viacej ot­voriť ús­ta pre svoj stud, keď ti po­kryjem všet­ko a tak ťa očis­tím od všet­kého, čo si popáchala, hovorí pán Hos­podin.

Evanjelický

63 aby si sa roz­pomenula a za­han­bila, aby si už viac ne­ot­várala ús­ta pre svoju po­tupu, keď ti od­pus­tím všet­ko, čo si popáchala - znie výrok Hos­podina, Pána.

Ekumenický

63 aby si si spomenula a za­han­bila sa, aby si už viac ne­ot­várala ús­ta pre svoju po­tupu, keď ti od­pus­tím všet­ko, čo si popáchala — znie výrok Pána, Hos­podina.

Bible21

63 Teh­dy se roz­po­meneš a za­stydíš a sa­mou han­bou ani ne­o­tevřeš ús­ta, až tě očis­tím od vše­ho, co jsi pá­cha­la, praví Panovník Hospodin.“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček