Bible212. Letopisů24,24

2. Letopisů 24:24

Ara­mej­ské voj­sko sice při­táh­lo v malém poč­tu, ale Hos­po­din jim vy­dal do ru­kou voj­sko mno­hem větší, pro­tože Juda opustil Hos­po­di­na, Boha svých ot­ců. Když Jo­aše jaksepa­tří po­tre­sta­li,


Verš v kontexte

23 Než se rok s rokem sešel, vy­táh­lo pro­ti Jo­ašovi ara­mej­ské voj­sko. Vtrh­li do Jud­s­ka i do Je­ruzalé­ma a po­bi­li všech­ny je­jich ve­li­te­le. Veške­rou kořist ode­s­la­li da­mašské­mu krá­li. 24 Ara­mej­ské voj­sko sice při­táh­lo v malém poč­tu, ale Hos­po­din jim vy­dal do ru­kou voj­sko mno­hem větší, pro­tože Juda opustil Hos­po­di­na, Boha svých ot­ců. Když Jo­aše jaksepa­tří po­tre­sta­li, 25 od­táh­li pryč a za­ne­cha­li ho těžce zraněného. Tehdy se jeho dvořané pro­ti ně­mu spik­li, pro­tože pro­lil krev syna kněze Jo­ja­dy, a za­bi­li ho na lůžku. Když zemřel, po­chova­li ho ve Městě Davi­dově, ale ne na králov­ském po­hře­biš­ti.

späť na 2. Letopisů, 24

Príbuzné preklady Roháček

24 Lebo hoci v malom počte mužov prišlo sýr­ske voj­sko, Hos­podin jed­nako vydal do ich ruky veľmi veliké voj­sko, pre­tože opus­tili Hos­podina, Boha svojich ot­cov, a nad Jo­asom vy­konali súdy.

Evanjelický

24 Hoci sýr­ske voj­sko prišlo len s hŕs­t­kou mužov, Hos­podin im vy­dal do rúk veľmi veľké voj­sko, pre­tože opus­tili Hos­podina, Boha svojich ot­cov. Tak vy­konali súd nad Jóášom.

Ekumenický

24 Hoci sýr­ske voj­sko prišlo len so skrom­ným počtom mužov, Hos­podin im vy­dal do moci oveľa väčšie voj­sko. To pre­to, že opus­tili Hos­podina, Boha svojich ot­cov. Tak vy­konali súd nad Jóašom.

Bible21

24 Ara­mej­ské voj­sko sice při­táh­lo v malém poč­tu, ale Hos­po­din jim vy­dal do ru­kou voj­sko mno­hem větší, pro­tože Juda opustil Hos­po­di­na, Boha svých ot­ců. Když Jo­aše jaksepa­tří po­tre­sta­li,

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček