Bible211. Samuel3,10

1. Samuel 3:10

Vtom přišel Hos­po­din, stanul tam a za­vo­lal tak jako před­tím: „Sa­mue­li! Samueli!“ „Mluv,“ od­po­věděl Sa­muel, „tvůj služebník poslouchá.“


Verš v kontexte

9 Pro­to Sa­mue­lovi ře­kl: „Jdi spát, a když tě za­vo­lá, řekni: ‚Mluv, Hos­po­di­ne; tvůj služebník poslouchá.‘ “ Sa­muel si tedy šel leh­nout na své místo. 10 Vtom přišel Hos­po­din, stanul tam a za­vo­lal tak jako před­tím: „Sa­mue­li! Samueli!“ „Mluv,“ od­po­věděl Sa­muel, „tvůj služebník poslouchá.“ 11 Teh­dy Hos­po­din Sa­mue­lovi ře­kl: „Hle, chys­tám se v Iz­rae­li udělat věc, která niko­mu, kdo o ní us­lyší, ne­přestane znít v uších.

späť na 1. Samuel, 3

Príbuzné preklady Roháček

10 Po­tom prišiel Hos­podin a stál. A zase volal ako po každé pred­tým: Samuel, Samuel! A Samuel odpovedal: Hovor, lebo tvoj služob­ník čuje!

Evanjelický

10 Prišiel Hos­podin, za­stal si a za­volal ako pred­tým: Samuel, Samuel! Nato Samuel od­povedal: Hovor, lebo Tvoj služob­ník počúva.

Ekumenický

10 Hos­podin prišiel, za­stal si a zvolal ako pred­tým: Samuel, Samuel. Ten od­povedal: Hovor, tvoj služob­ník počúva.

Bible21

10 Vtom přišel Hos­po­din, stanul tam a za­vo­lal tak jako před­tím: „Sa­mue­li! Samueli!“ „Mluv,“ od­po­věděl Sa­muel, „tvůj služebník poslouchá.“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček