Bible211. Samuel18,7

1. Samuel 18:7

a při tan­ci prozpěvovaly: „Saul po­bil své tisíce, David desetkrát více!“


Verš v kontexte

6 Když se po­té, co David za­bil Fi­liští­na, vo­jáci vrace­li z bo­je, že­ny ze všech iz­rael­ských měst vy­šly krá­li Saulovi na­pro­ti se zpěvem a tan­cem. Ve­se­le hrály na tam­burí­ny a drnkačky 7 a při tan­ci prozpěvovaly: „Saul po­bil své tisíce, David desetkrát více!“ 8 Sau­la to vel­mi rozzlo­bi­lo, ten po­pěvek se mu vůbec ne­lí­bil. Říkal si: „Davi­dovi přizna­li desetkrát více, a mně jen tisíce. Aby mu tak ještě dali království!“

späť na 1. Samuel, 18

Príbuzné preklady Roháček

7 A ­spievajúci odpovedaly si hrajúce sa ženy nav­zájom a vravely: Saul porazil svoje tisíce, ale Dávid svoje desaťtisíce.

Evanjelický

7 Ženy si veselo po­spevovali: Porazil Saul svojich tisíc a Dávid svojich desaťtisíc.

Ekumenický

7 Ženy pri tan­ci spievali: Saul porazil svoje tisíce, Dávid však svoje desaťtisíce!

Bible21

7 a při tan­ci prozpěvovaly: „Saul po­bil své tisíce, David desetkrát více!“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček