Bible211. Královská20,7

1. Královská 20:7

Iz­rael­ský král svo­lal všech­ny stařeši­ny země a ře­kl jim: „Sa­mi vi­dí­te, že ten člověk chce jen ško­dit. Když si ke mně po­slal pro mé že­ny a dě­ti i pro mé stříbro a zla­to, ne­odmí­tl jsem mu to.“


Verš v kontexte

6 Zít­ra touto do­bou k to­bě navíc pošlu své služebníky, aby pro­hleda­li tvůj dům i domy tvých služebníků a za­bavi­li a odnes­li, coko­li se jim zalíbí.“ 7 Iz­rael­ský král svo­lal všech­ny stařeši­ny země a ře­kl jim: „Sa­mi vi­dí­te, že ten člověk chce jen ško­dit. Když si ke mně po­slal pro mé že­ny a dě­ti i pro mé stříbro a zla­to, ne­odmí­tl jsem mu to.“ 8 „Ne­po­s­lech­ni ho!“ ra­di­li mu stařeši­nové i všich­ni ostatní. „Ne­pod­vo­luj se!“

späť na 1. Královská, 20

Príbuzné preklady Roháček

7 Vtedy po­volal iz­rael­ský kráľ všet­kých starších zeme a riekol: Po­znaj­te, prosím, a vidz­te, že ten­to hľadá zlé, lebo po­slal ku mne pre moje ženy a pre mojich synov, pre moje strieb­ro i pre moje zlato, a ne­odop­rel som mu.

Evanjelický

7 Iz­rael­ský kráľ po­volal všet­kých starších krajiny a po­vedal: Uvážte a uvidíte, že ten­to má zlé úmys­ly. Veď po­slal ku mne po moje ženy, mojich synov, po moje strieb­ro a moje zlato, a ja som mu ne­odop­rel.

Ekumenický

7 Iz­rael­ský kráľ zvolal všet­kých starších krajiny a po­vedal: Po­súďte sami a uznáte, že chys­tá čosi nekalé. Veď po­siela ku mne po moje ženy, mojich synov, po moje strieb­ro i zlato, a ja som mu to ne­odop­rel.

Bible21

7 Iz­rael­ský král svo­lal všech­ny stařeši­ny země a ře­kl jim: „Sa­mi vi­dí­te, že ten člověk chce jen ško­dit. Když si ke mně po­slal pro mé že­ny a dě­ti i pro mé stříbro a zla­to, ne­odmí­tl jsem mu to.“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček