Bible211. Královská19,19

1. Královská 19:19

Eliáš tedy ode­šel a nale­zl Elíšu, syna Šafa­tova, jak oře s dvanácti pá­ry do­bytka. Je­denáct párů bylo před ním a on byl u dvanáctého. Když ho Eliáš míjel, pře­ho­dil přes něj svůj plášť.


Verš v kontexte

18 Po­ne­chám si ale v Iz­rae­li sedm tisíc mužů – všech­ny, kdo ne­kle­ka­li před Baalem a ne­líba­li ho.“ 19 Eliáš tedy ode­šel a nale­zl Elíšu, syna Šafa­tova, jak oře s dvanácti pá­ry do­bytka. Je­denáct párů bylo před ním a on byl u dvanáctého. Když ho Eliáš míjel, pře­ho­dil přes něj svůj plášť. 20 Elíša tam ne­chal do­by­tek a běžel za Eliášem. „Jenom po­líbím otce a matku,“ vo­lal za ním, „a hned půjdu za tebou!“ Eliáš mu ře­kl: „Vrať se a po­važ, co jsem ti udělal.“

späť na 1. Královská, 19

Príbuzné preklady Roháček

19 Keď po­tom išiel od­tiaľ, našiel Elizea, syna Šafatov­ho, práve keď oral majúc pred sebou dvanásť párov volov a on s dvanás­tym. A Eliáš prej­dúc k nemu hodil svoj plášť na neho.

Evanjelický

19 Eliáš od­išiel od­tiaľ a stretol Elízea, syna Šáfátov­ho. Práve oral. Mal pred sebou dvanásť záp­rahov a sám bol za dvanás­tym. Keď Eliáš pre­chádzal pop­ri ňom, hodil na neho svoj plášť.

Ekumenický

19 Keď od­tiaľ od­išiel, stretol Šáfatov­ho syna Elizea. Práve oral. Pred sebou mal dvanásť záp­rahov a sám bol za dvanás­tym. Eliáš pre­chádzal pop­ri ňom a hodil naňho svoj plášť.

Bible21

19 Eliáš tedy ode­šel a nale­zl Elíšu, syna Šafa­tova, jak oře s dvanácti pá­ry do­bytka. Je­denáct párů bylo před ním a on byl u dvanáctého. Když ho Eliáš míjel, pře­ho­dil přes něj svůj plášť.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček