RoháčekJób15,22

Jób 15:22

Ne­verí, že by sa kedy navrátil zo tmy, a je vy­hliad­nutý pre meč.


Verš v kontexte

21 Hlas strachov za­vznieva v jeho ušiach; v čas pokoja prij­de na neho zhub­ca. 22 Ne­verí, že by sa kedy navrátil zo tmy, a je vy­hliad­nutý pre meč. 23 Túla sa za chlebom s­tarajúc sa: Kde vezmem? Vie, že je už po jeho ruke pri­pravený deň tmy.

späť na Jób, 15

Príbuzné preklady Roháček

22 Ne­verí, že by sa kedy navrátil zo tmy, a je vy­hliad­nutý pre meč.

Evanjelický

22 Ne­verí, že sa vráti z tem­nos­ti; je predurčený meču.

Ekumenický

22 Na ná­vrat z tmy sa ne­spolieha, je vy­hliad­nutý pre meč.

Bible21

22 Ne­věří, že by uni­kl temnotě, neustále nad ním visí meč.

RoháčekJób15,22