EvanjelickýJób32,5

Jób 32:5

Keď však Elíhú videl, že ús­ta troch mužov ne­majú čo od­povedať, vzbĺkol hnevom.


Verš v kontexte

4 Elíhú čakal, kým hovorili s Jóbom, lebo boli starší ako on. 5 Keď však Elíhú videl, že ús­ta troch mužov ne­majú čo od­povedať, vzbĺkol hnevom. 6 Nato sa Búzijec Elíhú, syn Barachélov, ujal slova a po­vedal: Mladší som vekom, kým vy ste star­ci, pre­to som sa os­týchal a bál po­vedať vám svoju mien­ku.

späť na Jób, 32

Príbuzné preklady Roháček

5 A vidiac Elíhu, že niet od­povedi v ús­tach tých troch mužov, roz­pálil sa jeho hnev.

Evanjelický

5 Keď však Elíhú videl, že ús­ta troch mužov ne­majú čo od­povedať, vzbĺkol hnevom.

Ekumenický

5 Elíhu videl, že títo traja ne­majú nijakú od­poveď, pre­to vzplanul hnevom.

Bible21

5 Když ale vi­děl, že ti tři muži už ne­mají co od­po­vědět, vzplanul hněvem.