EvanjelickýJeremiáš52,10

Jeremiáš 52:10

Po­tom babylon­ský kráľ dal pop­raviť Cid­kijových synov pred jeho očami, i všet­kých jud­ských voj­vod­cov po­bil v Rib­le.


Verš v kontexte

9 Keď chytili kráľa, od­vied­li ho k babylon­skému kráľovi do Rib­ly v Chamáte, a ten vy­riekol nad ním súd. 10 Po­tom babylon­ský kráľ dal pop­raviť Cid­kijových synov pred jeho očami, i všet­kých jud­ských voj­vod­cov po­bil v Rib­le. 11 Ale Cid­kiju oslepil a dal ho sput­nať okovami; babylon­ský kráľ ho od­viedol do Babylonu a dal ho do doživot­ného žalára.

späť na Jeremiáš, 52

Príbuzné preklady Roháček

10 A babylon­ský kráľ po­bil synov Cedekiášových pred jeho očima a po­bil aj všet­ky kniežatá Júdove v Rib­le.

Evanjelický

10 Po­tom babylon­ský kráľ dal pop­raviť Cid­kijových synov pred jeho očami, i všet­kých jud­ských voj­vod­cov po­bil v Rib­le.

Ekumenický

10 Babylon­ský kráľ dal za­biť Cid­kijových synov pred jeho očami a v Rible dal po­zabíjať aj všet­ky jud­ské kniežatá.

Bible21

10 Babylon­ský král v Ri­ble před Cidkiášový­ma oči­ma po­pravil jeho sy­ny; po­pravil také všech­ny jud­ské vel­može.