Evanjelický2. Mojžišova9,5

2. Mojžišova 9:5

Exodus

Hos­podin stanovil lehotu a riekol: Zaj­tra Hos­podin urobí túto vec v krajine.


Verš v kontexte

4 Hos­podin urobí roz­diel medzi stádom Iz­rael­cov a stádom Egypťanov a ne­uhynie nič z toho, čo pat­rí Iz­rael­com. 5 Hos­podin stanovil lehotu a riekol: Zaj­tra Hos­podin urobí túto vec v krajine. 6 A Hos­podin to na druhý deň urobil, takže po­hynulo všet­ko stádo Egypťanov. Ale zo stáda Iz­rael­cov ne­uhynulo nič, ani jeden kus.

späť na 2. Mojžišova, 9

Príbuzné preklady Roháček

5 A Hos­podin ustanovil čas a po­vedal: Zaj­tra učiní Hos­podin tú vec v zemi.

Evanjelický

5 Hos­podin stanovil lehotu a riekol: Zaj­tra Hos­podin urobí túto vec v krajine.

Ekumenický

5 Hos­podin určil aj čas, keď po­vedal: Zaj­tra to Hos­podin urobí v krajine.

Bible21

5 Hos­po­din určil i do­bu, když ře­kl: „Hos­po­din to v zemi učiní už zítra.“