Bible21Zachariáš12,9

Zachariáš 12:9

V onen den budu chtít zničit všech­ny náro­dy, které při­táh­ly pro­ti Je­ruzalé­mu.


Verš v kontexte

8 V onen den Hos­po­din za­štítí obyva­te­le Je­ruzalé­ma, takže nej­s­labší mezi nimi bude v onen den jako David a dům Davi­dův bude jako Bůh, jako an­děl Hos­po­dinův jdou­cí před ni­mi. 9 V onen den budu chtít zničit všech­ny náro­dy, které při­táh­ly pro­ti Je­ruzalé­mu. 10 Na dům Davi­dův a na obyva­te­le Je­ruzalé­ma ale vy­li­ji Du­cha mi­losti a mod­li­teb a teh­dy po­hlédnou na mě, je­hož pro­bod­li. Bu­dou ho oplakávat, jako se oplakává je­diný syn; bu­dou nad ním hořce truch­lit, jako když umře prvo­ro­zený.

späť na Zachariáš, 12

Príbuzné preklady Roháček

9 A stane sa toho dňa, že budem hľadať za­hladiť všet­ky tie národy, ktoré prij­dú na Jeruzalem.

Evanjelický

9 V ten deň sa budem snažiť zničiť všet­ky národy, ktoré vy­tiah­nu proti Jeruzalemu.

Ekumenický

9 V ten deň sa budem usilovať poraziť všet­ky národy, ktoré pôj­du proti Jeruzalemu.

Bible21

9 V onen den budu chtít zničit všech­ny náro­dy, které při­táh­ly pro­ti Je­ruzalé­mu.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček