Bible21Skutky26,14

Skutky 26:14

Když jsme všich­ni pad­li k ze­mi, us­lyšel jsem hlas, který mi hebrej­s­ky ře­kl: ‚Sau­le, Sau­le, pro­č mě pronásle­duješ? Marně kopeš pro­ti bodcům!‘


Verš v kontexte

13 Cestou jsem, krá­li, uvi­děl svět­lo z ne­be. I když to bylo ko­lem po­ledne, záři­lo jasně­ji než slun­ce a obklopi­lo mě i můj do­pro­vod. 14 Když jsme všich­ni pad­li k ze­mi, us­lyšel jsem hlas, který mi hebrej­s­ky ře­kl: ‚Sau­le, Sau­le, pro­č mě pronásle­duješ? Marně kopeš pro­ti bodcům!‘ 15 Ze­ptal jsem se: ‚Kdo jsi, Pane?‘ a on ře­kl: ‚Já jsem Ježíš, kterého ty pronásle­duješ.

späť na Skutky, 26

Príbuzné preklady Roháček

14 A keď sme všet­ci pad­li na zem, počul som hlas, ktorý mi vravel heb­rej­ským nárečím: Sau­le, Sau­le, prečo ma prena­sleduješ? Tvrdo ti bude proti os­tňu sa vzpečovať.

Evanjelický

14 Keď sme všet­ci pad­li na zem, počul som hlas, ktorý mi hovoril heb­rej­skou rečou: Saul, Saul, čo ma prena­sleduješ? Ťažko sa ti protiviť os­tňu!

Ekumenický

14 Keď sme všet­ci pad­li na zem, počul som hlas, ktorý mi po heb­rej­sky hovoril: Šavol, Šavol, prečo ma prena­sleduješ? Ťažko sa budeš vzpierať proti os­tňu.

Bible21

14 Když jsme všich­ni pad­li k ze­mi, us­lyšel jsem hlas, který mi hebrej­s­ky ře­kl: ‚Sau­le, Sau­le, pro­č mě pronásle­duješ? Marně kopeš pro­ti bodcům!‘

Bible21Skutky26,14

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček