EkumenickýSkutky26,14

Skutky 26:14

Skutky apoštolov

Keď sme všet­ci pad­li na zem, počul som hlas, ktorý mi po heb­rej­sky hovoril: Šavol, Šavol, prečo ma prena­sleduješ? Ťažko sa budeš vzpierať proti os­tňu.


Verš v kontexte

13 Kráľ môj, ces­tou som na pravé polud­nie videl svet­lo z neba, jas­nejšie ako sln­ko; a to svet­lo ožiarilo mňa i všet­kých mojich spolu­ces­tujúcich. 14 Keď sme všet­ci pad­li na zem, počul som hlas, ktorý mi po heb­rej­sky hovoril: Šavol, Šavol, prečo ma prena­sleduješ? Ťažko sa budeš vzpierať proti os­tňu. 15 Spýtal som sa: Kto si, Pane? A Pán od­povedal: Ja som Ježiš, ktorého ty prena­sleduješ.

späť na Skutky, 26

Príbuzné preklady Roháček

14 A keď sme všet­ci pad­li na zem, počul som hlas, ktorý mi vravel heb­rej­ským nárečím: Sau­le, Sau­le, prečo ma prena­sleduješ? Tvrdo ti bude proti os­tňu sa vzpečovať.

Evanjelický

14 Keď sme všet­ci pad­li na zem, počul som hlas, ktorý mi hovoril heb­rej­skou rečou: Saul, Saul, čo ma prena­sleduješ? Ťažko sa ti protiviť os­tňu!

Ekumenický

14 Keď sme všet­ci pad­li na zem, počul som hlas, ktorý mi po heb­rej­sky hovoril: Šavol, Šavol, prečo ma prena­sleduješ? Ťažko sa budeš vzpierať proti os­tňu.

Bible21

14 Když jsme všich­ni pad­li k ze­mi, us­lyšel jsem hlas, který mi hebrej­s­ky ře­kl: ‚Sau­le, Sau­le, pro­č mě pronásle­duješ? Marně kopeš pro­ti bodcům!‘

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček