Bible21Přísloví23,15

Přísloví 23:15

Bude-li, synu, tvé srd­ce moudré, mé srd­ce za­jásá, to mi věř.


Verš v kontexte

14 Když mu sám metlou nabiješ, jeho duši z pek­la vy­trh­neš.
15 Bude-li, synu, tvé srd­ce moudré, mé srd­ce za­jásá, to mi věř.
16 Ce­lé mé nit­ro se zaraduje, budou-li tvé rty mlu­vit po­ctivě.

späť na Přísloví, 23

Príbuzné preklady Roháček

15 Môj synu, ak bude tvoje srd­ce múd­re, i moje srd­ce sa bude radovať.

Evanjelický

15 Syn môj, ak tvoje srd­ce bude múd­re, aj moje srd­ce sa bude tešiť,

Ekumenický

15 Syn môj, ak bude múd­re tvoje srd­ce, aj moje srd­ce sa bude radovať

Bible21

15 Bude-li, synu, tvé srd­ce moudré, mé srd­ce za­jásá, to mi věř.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček