Bible21Numeri33,30

Numeri 33:30

Vy­š­li z Chaš­mo­ny a utá­boři­li se v Mose­ro­tu.


Verš v kontexte

29 Vy­š­li z Mi­tky a utá­boři­li se v Chaš­moně. 30 Vy­š­li z Chaš­mo­ny a utá­boři­li se v Mose­ro­tu. 31 Vy­š­li z Mose­ro­tu a utá­boři­li se v Bne-jaakanu.

späť na Numeri, 33

Príbuzné preklady Roháček

30 A keď od­išli z Chašmony, táborili v Moseróte.

Evanjelický

30 Z Chašmóny sa vy­dali na ces­tu a utáborili sa v Móséróte.

Ekumenický

30 Po od­chode z Chašmóny sa utáborili v Moseróte.

Bible21

30 Vy­š­li z Chaš­mo­ny a utá­boři­li se v Mose­ro­tu.

Bible21Numeri33,30

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček