Bible21Numeri20,28

Numeri 20:28

Mo­jžíš svlé­kl Áro­novi jeho rou­cho a ob­lé­kl je jeho synu Ele­aza­rovi. Tam, na vr­cho­lu ho­ry, pak Áron zemřel a Mo­jžíš se­stou­pil z hory s Ele­aza­rem.


Verš v kontexte

27 Mo­jžíš tedy uči­nil, jak mu Hos­po­din přikázal; před oči­ma ce­lé obce vy­stou­pi­li na horu Hór. 28 Mo­jžíš svlé­kl Áro­novi jeho rou­cho a ob­lé­kl je jeho synu Ele­aza­rovi. Tam, na vr­cho­lu ho­ry, pak Áron zemřel a Mo­jžíš se­stou­pil z hory s Ele­aza­rem. 29 Když ce­lá obec vi­dě­la, že Áron zemřel, ce­lý dům Iz­rae­le ho oplakával po třicet dní.

späť na Numeri, 20

Príbuzné preklady Roháček

28 A Mojžiš vy­zliekol Árona z jeho rúcha a ob­liekol do neho Eleazára, jeho syna. A Áron zo­mrel tam na temene vr­chu. A Mojžiš a Eleazár sos­túpili s vr­chu.

Evanjelický

28 Mojžiš vy­zliekol Áronovi jeho rúcho a ob­liekol doň jeho syna Eleázára. Po­tom Áron zo­mrel tam na temene vr­chu. Nato Mojžiš a Eleázár zo­stúpili z vr­chu.

Ekumenický

28 Mojžiš sňal z Árona rúcho a ob­liekol doň jeho syna Eleazára. Tam, na temene vr­chu Hór Áron zo­mrel. Po­tom Mojžiš a Eleazár zišli z vrchu.

Bible21

28 Mo­jžíš svlé­kl Áro­novi jeho rou­cho a ob­lé­kl je jeho synu Ele­aza­rovi. Tam, na vr­cho­lu ho­ry, pak Áron zemřel a Mo­jžíš se­stou­pil z hory s Ele­aza­rem.

Bible21Numeri20,28

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček