Bible21Numeri10,14

Numeri 10:14

Nejprve táhl po svých od­dílech prapor Ju­dova usku­pení; v je­jich če­le šel Na­chšon, syn Ami­na­dabův.


Verš v kontexte

13 Tak táh­li po­prvé pod­le Hos­po­di­nova roz­ka­zu vy­daného Mo­jžíšem: 14 Nejprve táhl po svých od­dílech prapor Ju­dova usku­pení; v je­jich če­le šel Na­chšon, syn Ami­na­dabův. 15 V če­le poko­lení Isa­char šel Net­a­ne­el, syn Cuarův,

späť na Numeri, 10

Príbuzné preklady Roháček

14 Najprv sa rušal prápor tábora synov Júdových podľa ich voj­sk, a nad jeho voj­skom bol Názon, syn Am­minadábov.

Evanjelický

14 Na ces­tu sa ako pr­vá po­hla zá­stava tábora Júdov­ho, voj za vojom; nad jeho voj­skom bol Na­chšón, syn Am­mínádábov.

Ekumenický

14 Ako pr­vá sa po­hla zá­stava tábora Júdov­ho kmeňa podľa od­dielov. Voj­sku velil Na­chšón, syn Am­mínadaba.

Bible21

14 Nejprve táhl po svých od­dílech prapor Ju­dova usku­pení; v je­jich če­le šel Na­chšon, syn Ami­na­dabův.

Bible21Numeri10,14

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček