Bible21Marek7,11

Marek 7:11

Vy ale říká­te, že kdy­by člověk ře­kl otci nebo mat­ce: ‚To, čím bych ti měl vy­po­mo­ci, je korban‘ (to jest dar Bo­hu),


Verš v kontexte

10 Mo­jžíš ře­kl: ‚Cti otce i matku‘ a ‚Kdoko­li by zlořečil otci nebo mat­ce, mu­sí zemřít.‘ 11 Vy ale říká­te, že kdy­by člověk ře­kl otci nebo mat­ce: ‚To, čím bych ti měl vy­po­mo­ci, je korban‘ (to jest dar Bo­hu), 12 tak už ho nene­chá­te nic udělat pro jeho otce nebo matku.

späť na Marek, 7

Príbuzné preklady Roháček

11 Ale vy hovoríte: Keby po­vedal človek ot­covi alebo materi: Kor­bán (to jest dar Bohu je to), čím by som ti mohol po­môcť -,

Evanjelický

11 Ale vy hovoríte: Keby nie­kto po­vedal ot­covi alebo mat­ke: Čo by som ti bol po­vin­ný dávať, je kor­ban, totiž dar (sľúbený Bohu),

Ekumenický

11 No vy hovoríte: Ak nie­kto po­vie ot­covi alebo mat­ke: To, čím ti mám po­máhať, je kor­ban, čiže obet­ný dar,

Bible21

11 Vy ale říká­te, že kdy­by člověk ře­kl otci nebo mat­ce: ‚To, čím bych ti měl vy­po­mo­ci, je korban‘ (to jest dar Bo­hu),

Bible21Marek7,11

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček