Bible21Leviticus27,15

Leviticus 27:15

Bude-li jej ten, kdo svůj dům za­svě­til, chtít vy­kou­pit, při­dá k určené ceně ještě pě­ti­nu peněz navíc a dům bude je­ho.


Verš v kontexte

14 Za­světí-li někdo svůj dům, aby byl svatý Hos­po­di­nu, kněz určí jeho cenu, ať už bude lepší nebo horší. Na ko­lik jej kněz ocení, při tom zůstane. 15 Bude-li jej ten, kdo svůj dům za­svě­til, chtít vy­kou­pit, při­dá k určené ceně ještě pě­ti­nu peněz navíc a dům bude je­ho. 16 Za­světí-li někdo Hos­po­di­nu část své dě­dičné polnosti, bude její cena urče­na pod­le jejího ose­vu: 50 še­ke­lů stříb­ra za plo­chu osetou cho­me­rem ječ­mene.

späť na Leviticus, 27

Príbuzné preklady Roháček

15 Ale keby ten, kto za­svätil, ch­cel vyplatiť svoj dom, pri­dá pätinu peňazí tvojej ceny k nej, a dom bude jeho.

Evanjelický

15 Ak ten, kto za­svätil svoj dom, chce ho vy­kúpiť, nech pri­dá pätinu k jeho cene - a bude jeho.

Ekumenický

15 Ak ho však ten, kto svoj dom za­svätil, chce vy­platiť, pri­dá k jeho od­had­nutej cene ešte pätinu strieb­ra a bude jeho.

Bible21

15 Bude-li jej ten, kdo svůj dům za­svě­til, chtít vy­kou­pit, při­dá k určené ceně ještě pě­ti­nu peněz navíc a dům bude je­ho.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček