Bible21Jozue17,12

Jozue 17:12

Synové Mana­se­sovi se ale těch­to měst ne­dokáza­li zmo­cnit; Kananej­ci to­tiž byli roz­hodnu­ti v té zemi zůstat.


Verš v kontexte

11 Na Isa­cha­rově a Aše­rově území připadlo Mana­se­sovi to­to: Bet-še­an a Ji­ble­am s je­jich ves­nice­mi, obyva­te­lé Do­ru, En-doru a Taana­chu s je­jich ves­nice­mi a obyva­te­lé Megi­da s jeho ves­nice­mi. (Třetí ve výč­tu je Náfot.) 12 Synové Mana­se­sovi se ale těch­to měst ne­dokáza­li zmo­cnit; Kananej­ci to­tiž byli roz­hodnu­ti v té zemi zůstat. 13 Když synové Iz­rae­le pozdě­ji ze­sí­li­li, podro­bi­li Kananej­ce nu­ceným pracím, ale úplně se jich ne­z­bavi­li.

späť na Jozue, 17

Príbuzné preklady Roháček

12 Ale synovia Manas­sesovi ne­moh­li vy­hnať obyvateľov tých miest. A Kananej volil bývať v tej­to zemi.

Evanjelický

12 Menašše­ov­ci však ne­moh­li za­brať tieto mes­tá; vtedy sa podarilo Kanaán­com zo­stať a bývať v tej­to krajine.

Ekumenický

12 Menašše­ov­ci však ne­moh­li ob­sadiť tieto mes­tá, a tak sa Kanaánčanom darilo zo­stať bývať v tejto krajine.

Bible21

12 Synové Mana­se­sovi se ale těch­to měst ne­dokáza­li zmo­cnit; Kananej­ci to­tiž byli roz­hodnu­ti v té zemi zůstat.

Bible21Jozue17,12

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček