Bible21Job1,1

Job 1:1

V zemi Úc žil muž jménem Job. Ten muž byl bez­úhonný a po­ctivý, bo­ha­bojný a pro­stý vše­ho zla.


Verš v kontexte

1 V zemi Úc žil muž jménem Job. Ten muž byl bez­úhonný a po­ctivý, bo­ha­bojný a pro­stý vše­ho zla. 2 Měl sedm synů a tři dce­ry, 3 jeho stáda číta­la 7 000 ov­cí, 3 000 vel­bloudů, 500 párů do­bytka a 500 oslic a také služebnictva měl vel­mi mno­ho. Mezi vše­mi východní­mi náro­dy mu ne­bylo rovného.

späť na Job, 1

Príbuzné preklady Roháček

1 Bol nejaký muž v zemi Úc, ktorému bolo meno Job. Bol to muž bez­úhon­ný, priamy a spravedlivý, ktorý sa bál Boha a chránil sa zlého.

Evanjelický

1 V krajine Úc žil muž menom Jób; bol to muž bez­úhon­ný, úp­rim­ný, bohaboj­ný a stránil sa zlého.

Ekumenický

1 V krajine Úc žil jeden muž, ktorý sa volal Jób. Bol to do­konalý, priamy človek, ktorý sa bál Boha a stránil sa zlého.

Bible21

1 V zemi Úc žil muž jménem Job. Ten muž byl bez­úhonný a po­ctivý, bo­ha­bojný a pro­stý vše­ho zla.

Bible21Job1,1

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček