Bible21Jeremiáš33,5

Jeremiáš 33:5

v přípravách na boj s Babyloňa­ny: Ty domy se na­plní mrt­vo­la­mi li­dí, které ve svém zuřivém hněvu ne­chám po­bít. Kvů­li vše­mu zlu, které pá­cha­li, skry­ji svou tvář před tím­to měs­tem.


Verš v kontexte

4 Toto praví Hos­po­din, Bůh Iz­rae­le, o do­mech v tom­to městě a o jud­ských králov­ských palácích, jež byly na obranu před ob­léhací­mi náspy a zbraně­mi zboře­ny 5 v přípravách na boj s Babyloňa­ny: Ty domy se na­plní mrt­vo­la­mi li­dí, které ve svém zuřivém hněvu ne­chám po­bít. Kvů­li vše­mu zlu, které pá­cha­li, skry­ji svou tvář před tím­to měs­tem. 6 Hle – po­tom však ovážu je­jich rá­ny, uz­dravím je a vy­léčím. Dám jim za­ku­sit hojný pokoj a bez­pečí.

späť na Jeremiáš, 33

Príbuzné preklady Roháček

5 Prij­dú bojovať s Chal­dej­mi, ale iba na to, aby ich na­pl­nili mŕt­volami ľudí, ktorých po­bijem vo svojom hneve a vo svojej prch­livos­ti, pre­to, že som skryl svoju tvár pred tým­to mes­tom pre všet­ku ich nešľachet­nosť.

Evanjelický

5 čo prišli bojovať proti Chal­dej­com a na­pl­niť ich mŕt­volami ľudí, ktorých som po­bil vo svojom hneve a vo svojej prch­kos­ti, keďže som skryl svoju tvár pred tým­to mes­tom pre všet­ku jeho nešľachet­nosť:

Ekumenický

5 tí, čo idú bojovať proti Chal­dejom, aby ich na­pl­nili mŕt­volami ľudí, ktorých som po­bil vo svojom hneve a vo svojej zlos­ti, pre­tože som pred tým­to mes­tom za­kryl svoju tvár pre ich veľkú zlobu.

Bible21

5 v přípravách na boj s Babyloňa­ny: Ty domy se na­plní mrt­vo­la­mi li­dí, které ve svém zuřivém hněvu ne­chám po­bít. Kvů­li vše­mu zlu, které pá­cha­li, skry­ji svou tvář před tím­to měs­tem.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček