Bible21Jan3,29

Jan 3:29

Kdo má ne­věs­tu, je ženich, ale pří­tel ženi­cha, který sto­jí a slyší ho, se z ženi­chova hla­su vel­mi ra­duje. Tato má ra­dost se tedy na­plni­la.


Verš v kontexte

28 Vy sami jste mi svědky, že jsem ře­kl: Já nejsem Mesiáš, ale jsem po­s­lán před ním. 29 Kdo má ne­věs­tu, je ženich, ale pří­tel ženi­cha, který sto­jí a slyší ho, se z ženi­chova hla­su vel­mi ra­duje. Tato má ra­dost se tedy na­plni­la. 30 On mu­sí růst a já se menšit.“

späť na Jan, 3

Príbuzné preklady Roháček

29 Ten, ktorý má ne­ves­tu, je ženích, a priateľ ženíchov, ktorý tam stojí a čuje ho, veľmi sa raduje pre hlas ženícha. Nuž táto moja radosť sa spl­nila.

Evanjelický

29 Kto má ne­ves­tu, je ženích, a ženíchov priateľ, ktorý stojí a počúva ho, sr­dečne sa raduje ženíchov­mu hlasu. Táto moja radosť je ú­pl­ná.

Ekumenický

29 Kto má ne­ves­tu, je ženích. Ženíchov priateľ, ktorý stojí a počúva ho, sa veľmi raduje zo ženíchov­ho hlasu. Tá moja radosť je ú­pl­ná.

Bible21

29 Kdo má ne­věs­tu, je ženich, ale pří­tel ženi­cha, který sto­jí a slyší ho, se z ženi­chova hla­su vel­mi ra­duje. Tato má ra­dost se tedy na­plni­la.

Bible21Jan3,29

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček