Bible21Jan16,16

Jan 16:16

Za okamžik mě už ne­u­vi­dí­te a za další okamžik mě znovu spatříte.“


Verš v kontexte

15 Všech­no, co má Otec, je mé. Pro­to jsem ře­kl, že vám oznámí, co při­jme ode mě. 16 Za okamžik mě už ne­u­vi­dí­te a za další okamžik mě znovu spatříte.“ 17 Něk­teří z jeho učedníků se za­ča­li je­den druhého ptát: „Co tím chce říci? Prý: ‚Za okamžik mě už ne­u­vi­dí­te a za další okamžik mě spatří­te‘ a: ‚Od­cházím k Otci.‘

späť na Jan, 16

Príbuzné preklady Roháček

16 Krát­ku chvíľu, a neuvidíte ma, a zase krát­ku chvíľu, a uvidíte ma, lebo ja idem k Ot­covi.

Evanjelický

16 Máličko, a ne­uvidíte ma; zase máličko, a uvidíte ma.

Ekumenický

16 Všet­ko, čo má Otec, je moje, pre­to som vám po­vedal, že z môjho vez­me a zves­tuje vám.

Bible21

16 Za okamžik mě už ne­u­vi­dí­te a za další okamžik mě znovu spatříte.“

Bible21Jan16,16

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček