Bible21Izaiáš36,18

Izaiáš 36:18

Nenech­te se od Eze­chiáše pod­vádět, když tvrdí: ‚Hos­po­din nás vysvobodí.‘ Vy­svo­bo­di­li snad bo­hové všech národů své země z ru­kou asyr­ského krále?


Verš v kontexte

17 než při­jdu a vez­mu vás do země podobné té vaší, do země obi­lí a moš­tu, země chle­ba a vi­nic. 18 Nenech­te se od Eze­chiáše pod­vádět, když tvrdí: ‚Hos­po­din nás vysvobodí.‘ Vy­svo­bo­di­li snad bo­hové všech národů své země z ru­kou asyr­ského krále? 19 Kde jsou bo­hové Chamá­tu a Arpá­du? Kde jsou bo­hové Sefarvai­mu? Vy­svo­bo­di­li snad z mé ruky Sa­maří?

späť na Izaiáš, 36

Príbuzné preklady Roháček

18 Nech vás ne­zvodí Ezechiáš hovoriac: Hos­podin nás vy­trh­ne. Či azda vy­trh­li bohovia národov každý svoju zem z ruky as­sýr­skeho kráľa?

Evanjelický

18 Nech vás Chiz­kija nezavádza hovoriac: Hos­podin nás vy­trh­ne! Či nie­ktorý spomedzi bohov národov vy­slobodil svoju krajinu z ruky asýr­skeho kráľa?

Ekumenický

18 Nech vás Chiz­kija nezavádza, keď hovorí: Hos­podin nás vy­slobodí! Azda nie­ktorý spomedzi bohov národov vy­slobodil svoju krajinu z rúk asýr­skeho kráľa?

Bible21

18 Nenech­te se od Eze­chiáše pod­vádět, když tvrdí: ‚Hos­po­din nás vysvobodí.‘ Vy­svo­bo­di­li snad bo­hové všech národů své země z ru­kou asyr­ského krále?

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček