Bible21Genesis4,12

Genesis 4:12

Když bu­deš ob­dělávat zem, už ti ne­dá svo­ji sílu. Bu­deš na zemi tulákem a štvancem.“


Verš v kontexte

11 Teď bu­deš zlořečenější než země, která otevře­la ús­ta, aby vpi­la krev tvého bra­t­ra, kte­rou jsi pro­lil! 12 Když bu­deš ob­dělávat zem, už ti ne­dá svo­ji sílu. Bu­deš na zemi tulákem a štvancem.“ 13 „Můj trest je větší, než lze unést,“ od­po­věděl Kain Hos­po­di­nu.

späť na Genesis, 4

Príbuzné preklady Roháček

12 Keď budeš ob­rábať zem, nebude ti viacej vy­dávať svojej sily. Behúňom a tulákom budeš na zemi.

Evanjelický

12 Keď budeš ob­rábať pôdu, nebude ti viac dávať svoju silu; tulákom a bludárom budeš na zemi.

Ekumenický

12 Keď budeš ob­rábať pôdu, už ti ne­vydá svoju silu. Budeš sa ne­pokoj­ne po­tulovať po zemi.

Bible21

12 Když bu­deš ob­dělávat zem, už ti ne­dá svo­ji sílu. Bu­deš na zemi tulákem a štvancem.“

Bible21Genesis4,12

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček