Bible21Genesis21,8

Genesis 21:8

Když dítě po­vyrost­lo, přestalo se ko­jit. V den, kdy se Izák přestal ko­jit, vy­stro­jil Abraham ve­likou hosti­nu.


Verš v kontexte

7 Řek­la také: „Kdo by byl Abraha­movi ře­kl, že Sá­ra bude ko­jit dě­ti? Ale po­ro­di­la jsem mu syna – i přes jeho stáří!“ 8 Když dítě po­vyrost­lo, přestalo se ko­jit. V den, kdy se Izák přestal ko­jit, vy­stro­jil Abraham ve­likou hosti­nu. 9 Sá­ra pak vi­dě­la, že syn, kterého Abraha­movi po­ro­di­la Egypťanka Ha­gar, je po­směvač.

späť na Genesis, 21

Príbuzné preklady Roháček

8 A dieťa rást­lo a bolo od­stavené. A Ab­rahám urobil veľkú hos­tinu v deň, v ktorý bol od­stavený Izák.

Evanjelický

8 Chlapec rás­tol a od­lúčila ho od pŕs. V ten deň, keď bol Izák od­lúčený, Ab­rahám vy­strojil veľkú hos­tinu.

Ekumenický

8 Chlapec rás­tol a od­stavila ho. V deň, keď bol Izák od­stavený, Ab­rahám vy­strojil veľkú hos­tinu.

Bible21

8 Když dítě po­vyrost­lo, přestalo se ko­jit. V den, kdy se Izák přestal ko­jit, vy­stro­jil Abraham ve­likou hosti­nu.

Bible21Genesis21,8

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček