Bible21Ezechiel42,6

Ezechiel 42:6

Místnosti byly ve třech po­schodích a neměly slou­py, jaké stály na nádvoří; pro­to se bu­dova od země stupňovi­tě zužova­la od spodních místností přes ty pro­střední.


Verš v kontexte

5 Horní místnosti byly nej­užší, pro­tože ustu­po­valy ocho­zu více než spodní a pro­střední místnosti bu­dovy. 6 Místnosti byly ve třech po­schodích a neměly slou­py, jaké stály na nádvoří; pro­to se bu­dova od země stupňovi­tě zužova­la od spodních místností přes ty pro­střední. 7 Venku na vnějším nádvoří stá­la před místnost­mi zeď. Táh­la se podél těch­to místností v dél­ce 50 lok­tů,

späť na Ezechiel, 42

Príbuzné preklady Roháček

6 pre­tože boly vo tri pos­chodia a ne­maly stĺpov, ako boly stĺpy dvorov, pre­to sa ubieralo zo spod­ných i zo stred­ných od zeme.

Evanjelický

6 Lebo boli troj­pos­chodové a ne­mali stĺpy ako stĺpy na ná­dvoriach. Pre­to sa zužovali v po­mere k spod­ným a stred­ným od prízemia počnúc.

Ekumenický

6 Boli totiž troj­pos­chodové a ne­mali stĺpy ako stĺpy na ná­dvoriach. Pre­to sa zužovali v pomere k spodným a stred­ným, od prízemia počnúc.

Bible21

6 Místnosti byly ve třech po­schodích a neměly slou­py, jaké stály na nádvoří; pro­to se bu­dova od země stupňovi­tě zužova­la od spodních místností přes ty pro­střední.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček