Bible21Ezechiel39,7

Ezechiel 39:7

Upro­střed svého lidu Iz­rae­le zjevím své svaté jméno a už nikdy ne­do­pustím, aby bylo zne­svěceno. Teh­dy náro­dy po­znají, že já Hos­po­din jsem Svatý v Iz­rae­li.


Verš v kontexte

6 Pošlu oheň i pro­ti Ma­go­go­vi a těm, kdo si ži­jí v bez­pečí na po­břežích. Teh­dy po­znají, že já jsem Hos­po­din. 7 Upro­střed svého lidu Iz­rae­le zjevím své svaté jméno a už nikdy ne­do­pustím, aby bylo zne­svěceno. Teh­dy náro­dy po­znají, že já Hos­po­din jsem Svatý v Iz­rae­li. 8 Hle – už to při­chází, už se to děje, praví Panovník Hos­po­din! To je ten den, o kterém jsem mlu­vil.

späť na Ezechiel, 39

Príbuzné preklady Roháček

7 A uvediem v známosť meno svojej svätos­ti pro­stred svoj­ho ľudu Iz­raela ani nedám viacej poškvr­niť meno svojej svätos­ti, a zvedia národy, že ja som Hospodin, Svätý v Iz­raelovi.

Evanjelický

7 A svoje sväté meno učiním známym upro­stred svoj­ho iz­rael­ského ľudu, nedám im už znes­vätiť svoje sväté meno, a národy po­znajú, že ja, Hos­podin, som Svätý v Iz­raeli.

Ekumenický

7 Avšak svoje sväté meno urobím známym upro­stred svoj­ho iz­rael­ského ľudu, nedám im už znes­vätiť svoje sväté meno a národy spoz­najú, že ja, Hos­podin, som Svätý v Izraeli.

Bible21

7 Upro­střed svého lidu Iz­rae­le zjevím své svaté jméno a už nikdy ne­do­pustím, aby bylo zne­svěceno. Teh­dy náro­dy po­znají, že já Hos­po­din jsem Svatý v Iz­rae­li.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček