Bible21Ezechiel30,22

Ezechiel 30:22

Nuže, tak praví Panovník Hos­po­din: Hle – jsem pro­ti fa­rao­novi, krá­li Egyp­ta! Pře­razím mu obě paže, tu zdravou i tu zlo­menou, a vy­razím mu z ruky meč.


Verš v kontexte

21 „Synu člověčí, pře­razil jsem paži fa­rao­na, krále Egyp­ta. Vi­díš? Není ovázá­na ani léče­na, ne­do­stal dlahu ani žádný pře­vaz, aby měl znovu sílu tří­mat meč. 22 Nuže, tak praví Panovník Hos­po­din: Hle – jsem pro­ti fa­rao­novi, krá­li Egyp­ta! Pře­razím mu obě paže, tu zdravou i tu zlo­menou, a vy­razím mu z ruky meč. 23 Roz­ptýlím Egypťa­ny mezi náro­dy a roz­práším je po zemích.

späť na Ezechiel, 30

Príbuzné preklady Roháček

22 Pre­to tak­to hovorí Pán Hos­podin: Hľa, p­rij­dem proti fara­onovi, egypt­skému kráľovi, a polámem jeho ramená, to sil­né i to polámané, a spôsobím to, aby vy­padol meč z jeho ruky.

Evanjelický

22 Pre­to tak­to vraví Hos­podin, Pán: Hľa, ja som proti faraónovi, egypt­skému kráľovi, a polámem jeho ramená, moc­né i zlámané, a vy­razím mu meč z ruky.

Ekumenický

22 Pre­to tak­to vraví Pán, Hos­podin: Hľa, ja som proti faraónovi, egypt­skému kráľovi, a polámem jeho ramená, moc­né i nalomené, a vy­razím mu meč z ruky.

Bible21

22 Nuže, tak praví Panovník Hos­po­din: Hle – jsem pro­ti fa­rao­novi, krá­li Egyp­ta! Pře­razím mu obě paže, tu zdravou i tu zlo­menou, a vy­razím mu z ruky meč.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček