Bible21Daniel5,6

Daniel 5:6

zble­dl hrůzou. Ko­le­na se mu roz­třás­la, že se sotva držel na no­hou.


Verš v kontexte

5 Vtom se pří­mo před svícnem ob­jevi­ly prs­ty lid­ské ruky a za­čaly psát na omítku králov­ského paláce. Když král spatřil tu píšící ru­ku, 6 zble­dl hrůzou. Ko­le­na se mu roz­třás­la, že se sotva držel na no­hou. 7 Vy­kři­kl, ať přivedou kou­zelníky, mágy a jasnovid­ce. Po­tom těm babylon­ským mudrcům ře­kl: „Kdoko­li ten nápis přeč­te a vy­loží mi ho, bude ob­lečen purpu­rem, na krk do­stane zlatý řetěz a stane se třetím nej­mo­cnějším v království!“

späť na Daniel, 5

Príbuzné preklady Roháček

6 Vtedy sa zmenila jas­nosť kráľova, a jeho myšlien­ky ho desily, a kĺby jeho bedier sa roz­viazaly, a t­riasol sa tak, že sa mu kolená tĺk­ly jed­no o druhé.

Evanjelický

6 Vtedy sa zmenila far­ba kráľovej tváre a vlast­né myšlien­ky ho desili. Beder­né kĺby sa mu chveli a kolená trias­li.

Ekumenický

6 Vtedy kráľ zbledol od strachu, jeho myšlien­ky ho vy­ľakali, pod­lomili sa mu nohy a rozt­rias­li kolená.

Bible21

6 zble­dl hrůzou. Ko­le­na se mu roz­třás­la, že se sotva držel na no­hou.

Bible21Daniel5,6

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček