Bible212. Letopisů4,4

2. Letopisů 4:4

Moře spočívalo na dvanácti býcích: tři byli ob­ráceni k se­ve­ru, tři k zápa­du, tři k jihu a tři k výcho­du. Leže­lo na nich tak, že je všech­ny ze­za­du přikrývalo.


Verš v kontexte

3 Pod okrajem ji po ce­lém obvo­du le­movaly dvě řa­dy oz­dob ve tva­ru býků (vž­dy deset na lo­ket), jedno­li­tých s nádrží. 4 Moře spočívalo na dvanácti býcích: tři byli ob­ráceni k se­ve­ru, tři k zápa­du, tři k jihu a tři k výcho­du. Leže­lo na nich tak, že je všech­ny ze­za­du přikrývalo. 5 Bylo na dlaň silné a jeho okraje byly vy­tva­rová­ny do li­li­ového kvě­tu jako okraj po­há­ru. Zce­la na­plněné moh­lo po­jmout až 3 000 batů.

späť na 2. Letopisů, 4

Príbuzné preklady Roháček

4 Stálo na dvanás­tich voloch, z ktorých tri hľadely na sever, tri hľadely na západ, tri hľadely na juh a tri hľadely na východ, a more bolo na nich svr­chu, a všet­ky ich za­dky boly ob­rátené do vnút­ra.

Evanjelický

4 Spočívalo na dvanás­tich býkoch; tri boli ob­rátené na sever, tri na západ, tri na juh a tri boli ob­rátené na východ. Hore nad nimi bolo more. Za­dnú časť mali ú­pl­ne ob­rátenú do­vnút­ra.

Ekumenický

4 More spočívalo na dvanás­tich býkoch; tri boli ob­rátené na sever, tri na západ, tri na juh a tri na východ. Nad nimi bolo more a ich za­dky za­padali do­vnút­ra.

Bible21

4 Moře spočívalo na dvanácti býcích: tři byli ob­ráceni k se­ve­ru, tři k zápa­du, tři k jihu a tři k výcho­du. Leže­lo na nich tak, že je všech­ny ze­za­du přikrývalo.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček