Bible212. Královská25,25

2. Královská 25:25

V sedmém měsíci ale přišel Iš­mael, syn Net­a­niáše, syna Eliša­mova, z králov­ského rodu a s deseti další­mi muži Geda­liáše za­vraž­dil. Kro­mě něj za­bi­li i všech­ny Ži­dy a Babyloňa­ny, kteří s ním byli v Micpě.


Verš v kontexte

24 Geda­liáš je teh­dy i s je­jich muži za­přísahal: „Ne­boj­te se sloužit Babyloňanům. Zůstaň­te v ze­mi, služ­te babylon­ské­mu krá­li a po­ve­de se vám dobře.“ 25 V sedmém měsíci ale přišel Iš­mael, syn Net­a­niáše, syna Eliša­mova, z králov­ského rodu a s deseti další­mi muži Geda­liáše za­vraž­dil. Kro­mě něj za­bi­li i všech­ny Ži­dy a Babyloňa­ny, kteří s ním byli v Micpě. 26 Všich­ni od nejmenšího po nej­většího, včetně ve­li­te­lů vojsk, se pak se­bra­li a ode­š­li do Egyp­ta, pro­tože se bá­li Babyloňanů.

späť na 2. Královská, 25

Príbuzné preklady Roháček

25 A stalo sa v sied­mom mesiaci, že prišiel Iz­mael, syn Ne­taniáša, syna Elišamov­ho, z kráľov­ského semena, a desiati mužovia s ním a za­bili Gedaliáša, a zo­mrel, i Židov i Chal­dejov, ktorí boli s ním v Mic­pe, pobili.

Evanjelický

25 Po­tom, v sied­mom mesiaci, prišiel Jišmáél, syn Ne­tan­ju, syna Elíšámov­ho z kráľov­ského po­tom­stva, a desať mužov s ním, za­bili Gedal­ju a ten zo­mrel. Usmr­tili aj Júdej­cov a Chal­dej­cov, ktorí boli s ním v Mic­pe.

Ekumenický

25 V siedmom mesiaci prišiel Jišmáel, syn Ne­tan­jov, vnuk Elíšamov, z kráľovského rodu, i s desiatimi mužmi a za­bil Gedal­ju, Júdov­cov i Chal­dejov, ktorí boli s ním v Micpe.

Bible21

25 V sedmém měsíci ale přišel Iš­mael, syn Net­a­niáše, syna Eliša­mova, z králov­ského rodu a s deseti další­mi muži Geda­liáše za­vraž­dil. Kro­mě něj za­bi­li i všech­ny Ži­dy a Babyloňa­ny, kteří s ním byli v Micpě.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček