Bible211. Samuel4,14

1. Samuel 4:14

„Co je to za rozruch?“ ptal se Elí, když za­s­le­chl ten hla­si­tý křik. Onen muž přispě­chal, aby mu to ozná­mil.


Verš v kontexte

13 Když do­razil, Elí právě seděl na stol­ci u ces­ty a vy­hlížel, plný obav o Boží tru­hlu. Jakmi­le ten muž do­razil se zprávou do měs­ta, ce­lé město pro­puklo v nářek. 14 „Co je to za rozruch?“ ptal se Elí, když za­s­le­chl ten hla­si­tý křik. Onen muž přispě­chal, aby mu to ozná­mil. 15 (Elí­mu bylo de­va­desát osm let a oči už mu ne­s­louži­ly, takže ne­vi­děl.)

späť na 1. Samuel, 4

Príbuzné preklady Roháček

14 A keď počul Éli hlas kriku, po­vedal: Čo je to jaký ne­pokoj­ný hukot? A človek sa ponáhľal a prij­dúc oznámil to Élimu.

Evanjelický

14 Keď Éli počul kviľbu, za­volal: Čo je to za hluk? Muž sa poponáhľal a oznámil to Élimu.

Ekumenický

14 Keď ten muž prišiel, Éli práve sedel na kraji ces­ty na stol­ci v napätom očakávaní, lebo sa znepokojoval pre Božiu ar­chu. Keď ten muž prišiel do mes­ta a oznámil, čo sa stalo, celé mes­to za­kvílilo.

Bible21

14 „Co je to za rozruch?“ ptal se Elí, když za­s­le­chl ten hla­si­tý křik. Onen muž přispě­chal, aby mu to ozná­mil.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček