Bible211. Samuel24,12

1. Samuel 24:12

Podívej se, otče, jen se podívej: Mám v ruce cíp tvého pláště. Odří­zl jsem ti cíp pláště, ale ne­za­bil jsem tě. Po­hleď a uznej, že jsem ne­spá­chal žádný zločin ani zra­du. Ni­jak jsem ti ne­u­blížil, ale ty na mě číháš, abys mě připravil o život!


Verš v kontexte

11 Po­hleď, dnes vi­díš na vlastní oči, že mi tě v té jes­ky­ni Hos­po­din vy­dal do ru­kou. Říka­li mi, ať tě za­bi­ju, ale mně tě bylo líto. Ře­kl jsem si, že na svého pá­na ne­vztáhnu ruku – vž­dyť je to Hos­po­dinův po­mazaný. 12 Podívej se, otče, jen se podívej: Mám v ruce cíp tvého pláště. Odří­zl jsem ti cíp pláště, ale ne­za­bil jsem tě. Po­hleď a uznej, že jsem ne­spá­chal žádný zločin ani zra­du. Ni­jak jsem ti ne­u­blížil, ale ty na mě číháš, abys mě připravil o život! 13 Ať mě s te­bou roz­soudí Hos­po­din. Hos­po­din ať po­mstí křiv­du, kte­rou jsi mi způso­bil, ale já na tebe ne­sáhnu.

späť na 1. Samuel, 24

Príbuzné preklady Roháček

12 Hos­podin nech súdi medzi mnou a medzi tebou, a Hos­podin nech ma po­mstí na tebe, ale moja ruka sa ťa nedot­kne.

Evanjelický

12 Otče môj, hľaď: držím v ruke cíp tvoj­ho plášťa. Pre­tože som od­rezal cíp tvoj­ho plášťa a nezabil som ťa, po­znaj podľa toho, že v mojej ruke nie je zlo ani ne­právosť, ani som sa ne­preh­rešil proti tebe; ty však číhaš na môj život, aby si mi ho odňal.

Ekumenický

12 Otče môj, len sa dob­re po­zri na cíp svoj­ho plášťa, čo mám v ruke. Z toho, že som ho od­rezal a teba nezabil, sa môžeš pre­svedčiť, že ti nech­cem škodiť ani ub­lížiť. Ne­preh­rešil som sa proti tebe, ty však sliediš po mne, aby si ma pri­pravil o život.

Bible21

12 Podívej se, otče, jen se podívej: Mám v ruce cíp tvého pláště. Odří­zl jsem ti cíp pláště, ale ne­za­bil jsem tě. Po­hleď a uznej, že jsem ne­spá­chal žádný zločin ani zra­du. Ni­jak jsem ti ne­u­blížil, ale ty na mě číháš, abys mě připravil o život!

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček