Bible211. Letopisů18,8

1. Letopisů 18:8

Z Ha­dad-eze­rových měst Te­bach a Kun po­bral David ve­liké množství bron­zu. Z toho pak Šalo­moun vy­ro­bil bronzové moře, slou­py a bronzové nádobí.


Verš v kontexte

7 David vzal také zlaté ští­ty, které nosi­la Ha­dad-eze­rova stráž, a do­pravil je do Je­ruzalé­ma. 8 Z Ha­dad-eze­rových měst Te­bach a Kun po­bral David ve­liké množství bron­zu. Z toho pak Šalo­moun vy­ro­bil bronzové moře, slou­py a bronzové nádobí. 9 Když se Toú, král Chamá­tu, do­zvěděl, že David po­razil ce­lé voj­sko Ha­dad-eze­ra, krále Có­by,

späť na 1. Letopisů, 18

Príbuzné preklady Roháček

8 A z Tib­chatu a z Kúna, z miest Hadarézerových, po­bral Dávid veľmi mnoho medi; z nej potom spravil Šalamún to medené more i stĺpy i medené nádoby.

Evanjelický

8 Z Tib­chatu a Kúnu, Hadad-Ezerových miest, Dávid na­bral veľké množs­tvo bron­zu. Z neho Šalamún zhotovil bron­zové more, stĺpy a bron­zové náčinie.

Ekumenický

8 Z Tibchatu a Kúnu, Hadad-Ezerových miest, na­bral Dávid značné množs­tvo bron­zu. Z neho po­tom vy­hotovil Šalamún bron­zové more, stĺpy a bron­zové pred­mety.

Bible21

8 Z Ha­dad-eze­rových měst Te­bach a Kun po­bral David ve­liké množství bron­zu. Z toho pak Šalo­moun vy­ro­bil bronzové moře, slou­py a bronzové nádobí.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček