Bible211. Královská8,39

1. Královská 8:39

vy­s­lý­chej na ne­besích, kde pře­býváš. Odpu­sť, za­sáhni a odplať každé­mu jeho skutky, ne­boť znáš jeho srd­ce – jen ty sám pře­ce znáš srd­ce všech li­dí –


Verš v kontexte

38 kdy­by si pak ale kdoko­li ze vše­ho tvého lidu Iz­rae­le připustil, že jde o ránu, a vze­pjal by ruce k to­muto chrá­mu, pak každou mod­lit­bu, každou prosbu, kte­rou by předne­sl, 39 vy­s­lý­chej na ne­besích, kde pře­býváš. Odpu­sť, za­sáhni a odplať každé­mu jeho skutky, ne­boť znáš jeho srd­ce – jen ty sám pře­ce znáš srd­ce všech li­dí – 40 aby tě mě­li v úctě po všech­ny dny svého živo­ta v ze­mi, kte­rou jsi dal našim ot­cům.

späť na 1. Královská, 8

Príbuzné preklady Roháček

39 ty vy­slyš na nebesiach, na pev­nom mies­te svoj­ho bývania a od­pusť a učiň a daj každému podľa všet­kých jeho ciest, ktorý znáš jeho srd­ce - lebo len ty sám znáš srd­ce všet­kých synov človeka -,

Evanjelický

39 Ty vy­slyš na nebi, na mies­te svoj­ho pre­bývania, a od­pusť! Za­siah­ni a od­plať každému podľa celého jeho konania tak, ako spoz­náš jeho srd­ce. Veď jedine Ty po­znáš srd­ce všet­kých ľud­ských synov.

Ekumenický

39 ty vo svojom nebes­kom síd­le vy­počuj a od­pusť! Za­kroč a od­plať každému podľa jeho cel­kového správania, za aké uznáš jeho srd­ce. Veď jedine ty po­znáš srd­ce všet­kých ľud­ských synov,

Bible21

39 vy­s­lý­chej na ne­besích, kde pře­býváš. Odpu­sť, za­sáhni a odplať každé­mu jeho skutky, ne­boť znáš jeho srd­ce – jen ty sám pře­ce znáš srd­ce všech li­dí –

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček