Bible211. Královská3,7

1. Královská 3:7

Hos­po­di­ne, Bože můj, ty jsi uči­nil svého služebníka králem po mém otci Davi­dovi. Já jsem ale vel­mi mladý a ne­zkušený ve ve­dení.


Verš v kontexte

6 Šalo­moun od­po­věděl: „Pro­kázal jsi mé­mu otci Davi­dovi ve­likou přízeň, ne­boť žil před te­bou věrně a sprave­dlivě a s upřímným srd­cem stál při to­bě. Tuto ve­likou přízeň jsi mu za­choval, když jsi dal, aby jeho syn seděl na jeho trůnu, jak tomu dnes je. 7 Hos­po­di­ne, Bože můj, ty jsi uči­nil svého služebníka králem po mém otci Davi­dovi. Já jsem ale vel­mi mladý a ne­zkušený ve ve­dení. 8 Tvůj služebník je při­tom obklopen tvým vy­vo­leným li­dem, li­dem tak ve­likým, že ho nelze sepsat ani spočítat.

späť na 1. Královská, 3

Príbuzné preklady Roháček

7 A teraz, Hos­podine, môj Bože, ty si učinil svoj­ho služob­níka kráľom na­mies­to Dávida, môj­ho ot­ca, no, a ja som len malé dieťa, ne­viem ani vy­j­sť ani voj­sť, čo a jako robiť.

Evanjelický

7 Ty, Hos­podine, Bože môj, si učinil kráľom svoj­ho služob­níka po mojom ot­covi Dávidovi. Ja som však mladý človek, ne­viem vy­chádzať ani vchádzať.

Ekumenický

7 Nuž teda, Hos­podin, môj Bože, ty si ustanovil svoj­ho služob­níka za kráľa po mojom ot­covi Dávidovi. Ja som však mladý muž a ne­viem vlád­nuť.

Bible21

7 Hos­po­di­ne, Bože můj, ty jsi uči­nil svého služebníka králem po mém otci Davi­dovi. Já jsem ale vel­mi mladý a ne­zkušený ve ve­dení.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček