Roháček1. Mojžišova31,27

1. Mojžišova 31:27

Genesis

Prečo si taj­ne utiekol a vy­kradol si sa odo mňa a ne­oz­námil si mi, aby som ťa bol mohol vy­prevadiť s veselosťou a so spev­mi, s bub­nom a s har­fou?


Verš v kontexte

26 A Lában po­vedal Jakobovi: Čo si to urobil? Lebo si ukradol moje srd­ce a od­viedol si moje dcéry, jako keby boly zajaté mečom! 27 Prečo si taj­ne utiekol a vy­kradol si sa odo mňa a ne­oz­námil si mi, aby som ťa bol mohol vy­prevadiť s veselosťou a so spev­mi, s bub­nom a s har­fou? 28 A nedopus­til si mi, aby som boz­kal svojich synov a svoje dcéry. Nerozum­né je to, čo si teraz vy­konal.

späť na 1. Mojžišova, 31

Príbuzné preklady Roháček

27 Prečo si taj­ne utiekol a vy­kradol si sa odo mňa a ne­oz­námil si mi, aby som ťa bol mohol vy­prevadiť s veselosťou a so spev­mi, s bub­nom a s har­fou?

Evanjelický

27 Prečo si mi za­tajil, že hod­láš uj­sť, a prečo si ma okradol? Ne­oz­námil si mi to, aby som ťa mohol s radosťou vy­praviť so spev­mi, s bub­nami a har­fami,

Ekumenický

27 Prečo si odo mňa taj­ne utiekol a prečo si ma okradol? Bol by som ťa radost­ne vy­prevadil so spevom, s bubnami, s citarami.

Bible21

27 Pro­č jsi tajně ute­kl? Zmizels pokradmu a nic jsi mi neře­kl! Vy­pro­vo­dil bych tě s ve­se­lím a písně­mi, s tam­burínou a ci­te­rou.