Evanjelický3. Mojžišova16,15

3. Mojžišova 16:15

Leviticus

Po­tom za­bije koz­la, určeného na obeť za hriech ľudu, jeho krv vnesie do vnút­ra za oponu a s jeho kr­vou naloží ako s kr­vou jun­ca: nech ju vy­kropí na vr­ch­nák a pred vr­ch­nák.


Verš v kontexte

14 Po­tom nech vez­me z krvi jun­ca, prs­tom nech po­kropí vr­ch­nák smerom k východ­nej strane a pred vr­ch­nákom sedem razy prs­tom roz­fŕka krv. 15 Po­tom za­bije koz­la, určeného na obeť za hriech ľudu, jeho krv vnesie do vnút­ra za oponu a s jeho kr­vou naloží ako s kr­vou jun­ca: nech ju vy­kropí na vr­ch­nák a pred vr­ch­nák. 16 Tak nech vy­koná ob­rad zmierenia za svätyňu pre všet­ky nečis­toty Iz­rael­cov a pre ich prie­stup­ky a všet­ky hriechy; tak nech urobí aj so svätos­tán­kom, ktorý stojí medzi nimi upro­stred ich nečis­tôt.

späť na 3. Mojžišova, 16

Príbuzné preklady Roháček

15 Po­tom za­bije koz­la obeti za hriech, ktorá bude za ľud, a zanesie jeho krv do­vnút­ra za oponu a urobí s jeho kr­vou tak, ako urobil s kr­vou jun­ca, a po­prská ňou na po­krýv­ku a pred po­krýv­kou.

Evanjelický

15 Po­tom za­bije koz­la, určeného na obeť za hriech ľudu, jeho krv vnesie do vnút­ra za oponu a s jeho kr­vou naloží ako s kr­vou jun­ca: nech ju vy­kropí na vr­ch­nák a pred vr­ch­nák.

Ekumenický

15 Za­reže capa na obetu za hriech ľudu a krv zanesie dnu za oponu. S krvou capa urobí to is­té, čo urobil s krvou býčka; vy­kropí ju na vr­ch­nák a pred vr­ch­nák.

Bible21

15 Po­tom za­bi­je koz­la obě­ti za hřích lidu a jeho krev vne­se dovni­tř za opo­nu. Naloží s jeho krví tak, jako naložil s krví býka: stříkne ji na sli­tovnici a před sli­tovnici.