Evanjelický3. Mojžišova13,57

3. Mojžišova 13:57

Leviticus

Ak sa ešte ob­javí na šatách, alebo na tkanej alebo pletenej lát­ke, alebo na akom­koľvek koženom pred­mete, a znova sa šíri, musíš spáliť vec, na ktorej je chorob­ný znak.


Verš v kontexte

56 Ale ak kňaz vidí, že chorob­ný znak po vy­praní vy­bledol, nech ho vy­trh­ne zo šiat alebo z kože, alebo z tkanej alebo pletenej lát­ky. 57 Ak sa ešte ob­javí na šatách, alebo na tkanej alebo pletenej lát­ke, alebo na akom­koľvek koženom pred­mete, a znova sa šíri, musíš spáliť vec, na ktorej je chorob­ný znak. 58 Šaty, alebo tkanú alebo pletenú lát­ku, alebo akýkoľvek kožený pred­met, z ktorých po vy­praní zmiz­ne chorob­ný znak, treba druhý raz vy­prať a budú čis­té.

späť na 3. Mojžišova, 13

Príbuzné preklady Roháček

57 No, keby sa to ešte ukázalo na rúchu alebo na os­nove alebo na út­ku alebo už na jakej­koľvek nádobe z kože, vy­puk­lá malomoc je; spáliš to ohňom, to, na čom je rana.

Evanjelický

57 Ak sa ešte ob­javí na šatách, alebo na tkanej alebo pletenej lát­ke, alebo na akom­koľvek koženom pred­mete, a znova sa šíri, musíš spáliť vec, na ktorej je chorob­ný znak.

Ekumenický

57 Ak sa na odeve, na utkanej alebo upletenej lát­ke či na nejakom koženom pred­mete ob­javí znova a ďalej sa rozšíri, za­sia­hnutú vec musíš spáliť.

Bible21

57 Ukáže-li se rá­na na oděvu, tkanině či koženém předmě­tu znovu, je to bující malo­mo­cen­ství – na­pa­denou věc spálíš.