Evanjelický1. Kráľov9,5

1. Kráľov 9:5

utvr­dím trón tvoj­ho kráľov­stva nad Iz­raelom naveky, ako som sľúbil tvoj­mu ot­covi Dávidovi slovami: Ne­vy­hladím ni­koho z trónu Iz­raela.


Verš v kontexte

4 A ak ty budeš chodiť predo mnou, ako chodieval tvoj otec Dávid, s bez­úhon­ným srd­com a v úp­rim­nos­ti, takže budeš robiť všet­ko, čo som ti pri­kázal - za­chovávať moje ustanovenia a moje práv­ne pred­pisy - 5 utvr­dím trón tvoj­ho kráľov­stva nad Iz­raelom naveky, ako som sľúbil tvoj­mu ot­covi Dávidovi slovami: Ne­vy­hladím ni­koho z trónu Iz­raela. 6 Ak sa však vy a vaši synovia od­vrátite odo mňa, ak nebudete za­chovávať moje pri­kázania a moje ustanovenia, ktoré som vám pred­ložil, ale pôj­dete a budete slúžiť iným bohom a budete sa im klaňať,

späť na 1. Kráľov, 9

Príbuzné preklady Roháček

5 vtedy po­stavím pev­ne trón tvoj­ho kráľov­stva nad Iz­raelom, aby stál na veky, jako som hovoril Dávidovi, tvoj­mu ot­covi, po­vediac: Nebude ti vy­hladený muž s trónu Iz­raelov­ho.

Evanjelický

5 utvr­dím trón tvoj­ho kráľov­stva nad Iz­raelom naveky, ako som sľúbil tvoj­mu ot­covi Dávidovi slovami: Ne­vy­hladím ni­koho z trónu Iz­raela.

Ekumenický

5 trvale upev­ním tvoj kráľov­ský trón nad Iz­raelom, ako som sľúbil tvoj­mu ot­covi Dávidovi. Ne­os­taneš na iz­rael­skom tróne bez ná­stup­cu.

Bible21

5 po­tvrdím trůn tvého králov­ství nad Iz­rae­lem navěky, jak jsem slí­bil tvé­mu otci Davi­dovi: ‚­Na iz­rael­ském trůnu nikdy ne­bu­de chybět tvůj potomek.‘