Ekumenický1. Mojžišova48,19

1. Mojžišova 48:19

Genesis

Otec to však od­mietol: Viem, syn môj, viem to, aj z neho vznik­ne národ, aj on sa roz­ras­tie. Jeho mladší brat bude však väčší než on a z jeho po­tom­stva vznik­nú mnohé národy.


Verš v kontexte

18 Jozef po­vedal ot­covi: Nie tak, otec, veď pr­vorodený je ten­to. Jemu polož na hlavu svoju pravú ruku. 19 Otec to však od­mietol: Viem, syn môj, viem to, aj z neho vznik­ne národ, aj on sa roz­ras­tie. Jeho mladší brat bude však väčší než on a z jeho po­tom­stva vznik­nú mnohé národy. 20 V ten deň ich požeh­nal a po­vedal: Tvojím menom bude Iz­rael žeh­nať: Boh nech ťa urobí ako Ef­rajima a Menaššeho!

späť na 1. Mojžišova, 48

Príbuzné preklady Roháček

19 Ale jeho otec odo­prel a riekol: Viem, môj synu, viem, aj on bude ľudom a on tiež bude veľký, avšak jeho mladší brat bude väčší od neho, a jeho semeno bude počet­ným medzi národami.

Evanjelický

19 Jeho otec sa však zdráhal a po­vedal: Viem, syn môj, viem. Aj on bude ľudom a aj on bude veľký, ale jeho mladší brat bude väčší ako on a z jeho po­tom­stva bude množs­tvo národov.

Ekumenický

19 Otec to však od­mietol: Viem, syn môj, viem to, aj z neho vznik­ne národ, aj on sa roz­ras­tie. Jeho mladší brat bude však väčší než on a z jeho po­tom­stva vznik­nú mnohé národy.

Bible21

19 Jeho otec to však odmí­tl: „Vím, synu, vím. I z něho vzejde lid, i on se roz­ros­te. Jeho mladší bra­tr se však roz­ros­te víc než on a z jeho se­mene vzejde ce­lé množství národů.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček